2010-08-29

A Cebuana...kan hardleh ispik Inglis

Matod pa sa akong amigo, ang atong "subconcious" mugamit gyud sa pinulonga'ng atong gidak-an.

Mas sayon tuod mustorya og Bisaya kung bisaya ka, hiligaynon kung Ilonggo o taga-Bacolod ba kaha ha. Butang ta, sa pageant, mas dali ang paghuna huna og tarong nga tubag kung mugamit ang contestant sa iyang pinulungan kay dili na kingahanglan muhubad ang utok. Di pud lalim mag Ininglis pa ka nga nag bra ra ka'g panty, nag heels pa gyud, gibantayan sa tibuok Universe. Ikaw kuno beh.

Bag-uhay lang, si Gloria Diaz gihimo'ng "dart board" sa mga insulto tungod sa iyang pakighinabi sa ABS-CBN mahitungod sa pag gamit og magbabadbad sa mga internasyunal nga beauty pageant. Daghan Cebauano ang nainsulto sa iyang giingon nga: "If you think of a Cebuana...can hardly speak in English," dapat kuno sugtan siya'ng mugamit sa iyang kaugalingong pinulungan.

Nasayop lang man tingali ta'g sabot sa iyang giingon. Dili pud kaayo maayong mu-Ininglis si Gloria Diaz, kay kung imong tan-awn, mura'g mao kini ang iyang buot ipasabot: "If you think of a Cebuano [who] can hardly speak in English." Kuwang tingali'g relative pronoun nga "who". Dili pud tingali siya bogo nga maghuna-huna nga tanang Cebuana, di kamao mag Ininglis.

OA ra kaayo ta uy. Mas maayo tingali'g ipalabay na lang ni nato ug mubalik ta sa iyang buot ipaabot nga mensahe: Ok ra kung di ka mag-Ininglis, o kun di pud ka kama-ong mag Ininglis; ug maayo pud nga ikapasigarbo nato ang pinulungan sa atong mga ginikanan. (Gawas kung English Major ka'ng nagbandera sa imong diploma apan imong mga subject og verb nagsabong lang gihapon bisa'g gradwet na ka. Kana, dapat ka mauwaw amawa ka.)

Dugang pa niana (kay Agosto pa man samtang gi-suwat ko kini), Buwan ng Wika baya ron Agosto.

Apan kadaghanan gihapon nato, di gyud mutudlo sa ilang anak og Binisaya. Maghuwat lang nga makat-on sila sa skwelahan. Inig abot sa balay, pila'y pusta, ang itagbo sa ilang mga anak kay "Give mommy a kiiiiiis!!!!" Unya, Cebuano man kuno ka?

Asa'y mas makauwaw, Cebuano'ng di kamao mu-Ininglis, o Cebuano'ng di kamao mubinisaya? Sige beh.

Duna'y mga nangasuko sa gisulti ni Gloria Diaz, tingali di sila ganahan maingnan og bogo. Dapat natong timan-an, dili sukdanan sa ka-brayt ang imong abilidad sa pag Ininglis. Intawn, may na lang na'ng maayong magbinisaya nga utokan, kay sa mag sige'g ininglis nga wa'y unod ang gipangyawyaw. Nagkaanam ra ba'g lunop ang mga tawng ing-ana aning lungsora. Pastilan.

Ug kon ingnan ka'ng di ka kamao mo-ininglis, kinahanglan ba gyud ta'ng mauwaw? Wa man lagi mauwaw ang mga Hapon.